00:00
-A +A

En quoi Barthes est-il si familier pour les chinois ? - Wang Min’an

1 heure 22 minutes
2015
Production >
Université Paris Diderot
Réalisateur >
Romain Bouiges

Wang Min’an, « Entre la langue et le corps » (professeur, théorie littéraire, esthétique, Université de Pékin) nous parle du voyage de l'oeuvre de Roland Barthes en Chine.
L’arrivée des idées des intellectuels européens comme Sartre, Freud, Nietzsche et Barthes, influença largement les penseurs chinois. En effet, dans les années 80, les intellectuels chinois utilisèrent la façon dont les occidentaux mettaient en avant le sensible et l’esthétique dans leurs écrits. Cette vague a ébranlé un mode de pensées établi et a porté un coup à des idées préétablies comme le marxisme, dans sa conception classique. Les « Cultural Studies » analysèrent particulièrement l’œuvre de Roland Barthes ; s’intéressant à la mythologie et l’amour en rapport avec la vie quotidienne du peuple chinois. En quoi Barthes est-il si familier pour les chinois ? 

14 h : Wang Min’an, « Entre la langue et le corps » **** (traduction simultanée) 14h45 : Hélène Baty-Delalande, « L’intermittence du roman » (CERILAC, Paris Diderot)